ENEM Linguagens e Humanas 2020 – Questão 9

Linguagens / Português
   É possível afirmar que muitas expressões idiomáticas transmitidas pela cultura regional possuem autores anônimos, no entanto, algumas delas surgiram em consequência de contextos históricos bem curiosos. “Aquele é um cabra da peste” é um bom exemplo dessas construções.
   Para compreender essa expressão tão repetida no Nordeste brasileiro, faz-se necessário voltar o olhar para o século 16. “Cabra” remete à forma com que os navegadores portugueses chamavam os índios. Já “peste” estaria ligada à questão da superação e resistência, ou mesmo uma associação com o diabo. Assim, com o passar dos anos, passou-se a utilizar tal expressão para denominar qualquer indivíduo que se mostre corajoso, ou mesmo insolente, já que a expressão pode ter caráter positivo ou negativo. Aliás, quem já não ficou de “nhe-nhe-nhém” por aí? O termo, que normalmente tem significado de conversa interminável, monótona ou resmungo, tem origem no tupi-guarani e “nhém” significa “falar”.
Disponível em: http://leiturasdahistoria.uol.com.br.
Acesso em: 13 dez. 2017.

A leitura do texto permite ao leitor entrar em contato com
a) registros do inventário do português brasileiro.
b) justificativas da variedade linguística do país.
c) influências da fala do nordestino no uso da língua.
d) explorações do falar de um grupo social específico.
e) representações da mudança linguística do português.
Esta questão recebeu 199 comentários

Veja outras questões semelhantes:

UERJ 2013 – Questão 6
A expressão somos escravocratas é repetida quatro vezes no texto que, embora assinado pelo autor Cristovam Buarque, é todo enunciado na primeira pessoa do plural. O uso dessa primeira pessoa do plural, relacionado à escravidão, reforça principalmente o objetivo de: a) situar a desigualdade social. b) apontar o aumento da exclusão social. c) responsabilizar a sociedade brasileira. d) demonstrar a importância da educação.
UNESP 2017 – Questão 16
O trecho “As noções de segurança e de vida comunitária foram substituídas pelo sentimento de insegurança e pelo isolamento que o medo impõe.” (2.º parágrafo) foi construído na voz passiva. Ao se adaptar tal trecho para a voz ativa, a locução verbal “foram substituídas” assume a seguinte forma: a) substitui. b) substituíram. c) substituiriam. d) substituiu. e) substituem.
UERJ 2013 – Questão 3
O texto de Lima Barreto explora o recurso da metalinguagem, ao comentar, na sua ficção, o próprio ato de compor uma ficção. ...
ENEM 2008 – Questão 13
Assinale a opção que apresenta um verso do soneto de Cláudio Manoel da Costa em que o poeta se dirige ao seu interlocutor. a) “Torno a ver-vos, ó montes: o destino” (v. 1) b) “Aqui estou entre Almendro, entre Corino,” (v. 5) c) “Os meus fiéis, meus doces companheiros,” (v. 6) d) “Vendo correr os míseros vaqueiros” (v. 7) e) “Que, da Cidade, o lisonjeiro encanto.” (v. 11)
ENEM Linguagens e Humanas 2ª Aplicação - PPL 2018 – Questão 7
Disponível em: http://arquivo-x.webnode.com. ...