UNESP 2018 – Questão 22
Linguagens / Inglês
Veja outras questões semelhantes:
FATEC 2009 – Questão 16
Qual a melhor tradução para “...on the verge of tipping over” (ref. 2) no texto?
a) Por trazer estampas com desenhos circulares.
b) Para ser utilizada apenas como peça decorativa.
c) Causando tontura ao sentar.
d) Prestes a virar.
e) Pois possui pés giratórios.FATEC (2ºsem) 2011 – Questão 42
Mathematical theories
...UERJ 2012 – Questão 18
A euphemism is a mild, indirect or vague expression used instead of one considered offensive, harsh or blunt. It may be used to hide unpleasant or disturbing ideas. According to the definition above, the expression “genetic engineering” can be considered a euphemism because:
a) it describes benign genetic activities
b) it is synonymous with “genetically modified”
c) it obscures the indiscriminate mixing of genes
d) it refers to monstrous experiments with genesUNESP 2018 – Questão 89
A figura indica os gráficos das funções I, II e III. Os pontos A(72º, 0,309), B(xB, – 0,309) e C(xC, 0,309) são alguns dos pontos de intersecção dos gráficos.
Nas condições dadas, xB+ xC é igual a
a) 538º
b) 488º
c) 540º
d) 432º
e) 460ºFUVEST 2022 – Questão 42
O texto informa que, na opinião do jornalista Tim Adams, os fatbergs
a) integram a paisagem londrina, causando impacto em razão de suas dimensões.
b) constituem representação real dos hábitos humanos atuais.
c) simbolizam aspectos culturais submetidos a análises racionais.
d) desafiam o repertório tecnológico da engenharia de águas.
e) demonstram incentivo para que moradores consolidem seus costumes.