UFSCar - Por e Ing 2006 – Questão 10

Linguagens / Português / Classes Gramaticais / Pronome
Suponha o leitor que possuía duzentos escravos no dia 12 de maio e que os perdeu com a lei de 13 de maio.
Chegava eu ao seu estabelecimento e perguntava-lhe:
 — Os seus libertos ficaram todos?          
— Metade só; ficaram cem. Os outros cem dispersaram-se; consta-me que andam por Santo Antônio de Pádua.
— Quer o senhor vender-mos?          
Espanto do leitor; eu, explicando:         
— Vender-mos todos, tanto os que ficaram, como os que fugiram.          
O leitor assombrado:          
— Mas, senhor, que interesse pode ter o senhor...     — Não lhe importe isso. Vende-mos?          
— Libertos não se vendem.          
— É verdade, mas a escritura de venda terá a data de 29 de abril; nesse caso, não foi o senhor que perdeu os escravos, fui eu. Os preços marcados na escritura serão os da tabela da lei de 1885; mas eu realmente não dou mais de dez mil-réis por cada um.          
Calcula o leitor:          
— Duzentas cabeças a dez mil-réis são dous contos. Dous contos por sujeitos que não valem nada, porque já estão livres, é um bom negócio.          
Depois refletindo:          
— Mas, perdão, o senhor leva-os consigo?         
— Não, senhor: ficam trabalhando para o senhor; eu só levo a escritura.          
— Que salário pede por eles?          
— Nenhum, pela minha parte, ficam trabalhando de graça. O senhor pagar-lhes-á o que já paga.           Naturalmente, o leitor, à força de não entender, aceitava o negócio. Eu ia a outro, depois a outro, depois a outro, até arranjar quinhentos libertos, que é até onde podiam ir os cinco contos emprestados; recolhia-me a casa e ficava esperando.          
Esperando o quê? Esperando a indenização, com todos os diabos! Quinhentos libertos, a trezentos mil-réis, termo médio, eram cento e cinqüenta contos; lucro certo: cento e quarenta e cinco.
 (Machado de Assis, Crônica escrita em 26.06.1888. 
Obra Completa.)
Os pronomes seu em — chegava eu ao seu estabelecimento — (no início do texto) e outro em — Eu ia a outro, depois a outro, depois a outro — (no final do texto) têm como referência, respectivamente:
a) libertos, libertos.
b) o leitor, ex-donos de escravos.
c) local de comércio, libertos.
d) o leitor, títulos de posse.
e) local de comércio, valores.
 

Veja outras questões semelhantes:

UFSCar - Por e Ing 2009 – Questão 12
A dieta das pessoas ...
UFSCar - Por e Ing 2005 – Questão 8
A palavra cousa é uma variante da palavra coisa, assim como loura de loira. Assinale a alternativa em que as duas palavras são, também, variantes uma da outra. a) discrição e descrição. b) vultoso e vultuoso. c) catorze e quatorze. d) dispensa e despensa. e) discriminar e descriminar.
UFSCar - Por e Ing 2009 – Questão 3
Do diálogo entre os dois personagens, pode-se deduzir que a relação entre Ayrton e Miss Jane é de a) animosidade. b) respeito. c) inveja. d) competição. e) indiferença.
FATEC 2009 – Questão 46
No trecho - Com base em sua interpretação do Corão (...) – o termo destacado refere-se a a) Corão. b) governo da Arábia Saudita. c) forma mais difundida de paquera. d) capital Riad. e) população mais jovem.
UFSCar - Por e Ing 2009 – Questão 1
De acordo com o texto, a) Ayrton e Miss Jane possuem os mesmos conceitos sobre estilo. b) a fácil expressão de uma idéia pode ser aprimorada pela ênfase. c) ter estilo é pôr foco na sua expressão como indivíduo. d) cada estilo equivale ao uso de uma máscara diferente. e) a personalidade do artista consiste em seus próprios maneirismos.