FUVEST 2016 – Questão 51

Linguagens / Português / Língua e Funções / Cultura
Seria ingenuidade procurar nos provérbios de qualquer povo uma filosofia coerente, uma arte de viver. É coisa sabida que a cada provérbio, por assim dizer, responde outro, de sentido oposto. A quem preconiza o sábio limite das despesas, porque “vintém poupado, vintém ganhado”, replicara o vizinho farrista, com razão igual: “Da vida nada se leva”. (...)
Mais aconselhável procurarmos nos anexins não a sabedoria de um povo, mas sim o espelho de seus costumes peculiares, os sinais de seu ambiente físico e de sua história. As diferenças na expressão de uma sentença observáveis de uma terra para outra podem divertir o curioso e, às vezes, até instruir o etnógrafo.
Povo marítimo, o português assinala semelhança grande entre pai e filho, lembrando que “filho de peixe, peixinho é”. Já os húngaros, ao formularem a mesma verdade, não pensavam nem em peixe, nem em mar; ao olhar para o seu quintal, notaram que a “maçã não cai longe da árvore”.
Paulo Rónai, Como aprendi o português e outras aventuras
No texto, a função argumentativa do provérbio “Da vida nada se leva” é expressar uma filosofia de vida contrária à que está presente em “vintém poupado, vintém ganhado”. Também é contrário a esse último provérbio o ensinamento expresso em:
a) Mais vale pão hoje do que galinha amanhã.
b) A boa vida é mãe de todos os vícios.
c) De grão em grão a galinha enche o papo.
d) Devagar se vai longe.
e) É melhor prevenir do que remediar.
Esta questão recebeu 6 comentários

Veja outras questões semelhantes:

FUVEST 2008 – Questão 77
“No Chile, a lei não serve para outra coisa a não ser produzir a anarquia e a ausência de sanções (...) Se eu, por exemplo, prendo um indivíduo que eu sei que está tramando uma conspiração [contra o governo], violo a lei. Maudita a lei...
FUVEST 2020 – Questão 27
De acordo com o texto, na opinião de Saniye Gülser Corat, tecnologias que envolvem Inteligência Artificial,entre outros aspectos, ...
FUVEST 2005 – Questão 14
A palavra assinalada no trecho “que devia ser sua colaboradora na vida de D. Plácida” mantém uma relação sinonímica com a palavra dia(s) em: a) “um dia, (…), viu entrar a dama”. b) “Viu-a outros dias”. c) “ao acender os altares, nos dias de festa”. d) “podia dizer aos autores de seus dias”. e) “até acabar um dia na lama”.
FUVEST 2013 – Questão 75
Na composição do texto, foram usados, reiteradamente, I. sujeitos pospostos; II. termos que intensificam a ideia de movimento; III. verbos no presente histórico. Está correto o que se indica em: a) I, apenas b) II, apenas c) III, apenas d) I e II, apenas e) I, II e III
FUVEST 2008 – Questão 58
O texto refere-se a “the cocktail party effect”, que é metáfora para descrever a dificuldade de: a) selecionar sons relevantes, a que prestar atenção, em locais com muita gente. b) escolher pessoas importantes com quem conversar em festas. c) circular e se aproximar de pessoas em coquetéis. d) beber só um pouco para conseguir interagir com outros convidados. e) conversar casualmente sobre diversos temas.