FGV Economia 2009 – Questão 45

Linguagens / Português / Estrutura e Formação das Palavras / Formação de Palavras
Há anos o Itaú investe na cultura brasileira e é desse compromisso com o país que nasceu o Itaúbrasil.
(Veja, 09.07.2008)
Assinale a alternativa correta.
a) Considerando os sentidos da frase, está correto quanto à concordância o enunciado: Muitos bancos, como o Itaú, veem investindo na cultura brasileira.
b) A expressão Itaúbrasil funciona sintaticamente como objeto direto do verbo nascer.
c) Na frase, poder-se-ia substituir Há anos por Fazem anos, mantendo-se o registro padrão da língua.
d) Na frase, o pronome esse, em desse compromisso, não tem sua referência explícita.
e) O processo de formação de palavras de Itaúbrasil é o mesmo que ocorre com norte-americano.

Veja outras questões semelhantes:

FGV Economia 2009 – Questão 64
Pelo menos 4 milhões de moradores de áreas rurais do semiárido aguardam a construção de cisternas e, portanto, ainda não dispõem de garantia de água para beber. Segundo especialistas, a discussão sobre a água no semiárido passa pela derrubada de mitos e reafirmação de verdades. Assinale a alternativa que apresenta, respectivamente, um mito e uma verdade sobre o problema da água no semiárido. a) b) c) d) e)
FGV Economia 2010 – Questão 133
Em entrevista aos meios de comunicação, o infectologista David Uip, à época diretor-executivo do INCOR, afirmou que, ao longo dos últimos séculos, as epidemias têm se tornado menos avassaladoras, ou seja, algumas doenças, apesar do alto...
FGV Economia 2010 – Questão 45
Assinale a alternativa em que a substituição da conjunção “embora” nas frases dadas torna-as corretas, de acordo com a norma culta. ...
Base dudow 2000 – Questão 12
Nos dois textos percebe-se a) divisão métrica irregular. b) intertextualidade denominada paródia. c) composição lírica em terceira pessoa. d) construção poética como espaço utópico. e) bucolismo.
ENEM Digital Linguagens e Humanas 2020 – Questão 18
O gramático tem uma percepção muito estrita da língua. Ele se vê como alguém que tem de defender a língua da mudança. O problema é que eles, ao se esforçarem para que as pessoas obedeçam às normas da língua, não viram que estavam dando...