UNIFESP port e inglês 2012 – Questão 27

Linguagens / Português
1
Descobri aos 13 anos que o que me
dava prazer nas leituras não era a
beleza das frases, mas a doença delas.  
       

   2
Respeito as oralidades.
Eu escrevo o rumor das palavras.
Não sou sandeu* de gramáticas.
Só sei o nada aumentado.

(Versos extraídos de
O Livro das Ignorãças.)
*tolo
Os versos transcritos em 1 e 2 assinalam que o eu lírico
a) se ressente das imposições das gramáticas, que comprometem a sua criatividade.
b) reconhece a necessidade de fazer poesia, lembrando-se de atender ao normativismo.
c) condena a expressão linguística que materializa textos sem a beleza das frases.
d) propõe formas alternativas de expressão sem apegar-se ao rigor das normas gramaticais.
e) busca a doença das palavras como forma de repensá-las e ajustá-las à ideia de belo.

Veja outras questões semelhantes:

UNIFESP port e inglês 2006 – Questão 11
A expressão vide verso significa ver no verso. Se optasse pela forma verbal conjugada e mantivesse a forma de tratamento que dá ao doutor José Aparecido, o poeta escreveria a) Vê no verso meu endereço, aparece quando quiser. b) Vejas no verso meu endereço, aparece quando quiser. c) Vês no verso meu endereço, apareça quando quiser. d) Vejai no verso meu endereço, aparecei quando quiser. e) Veja no verso meu endereço, apareça quando quiser.
UNIFESP s/port e inglês 2007 – Questão 41
Os mapas indicam o IDH no Brasil, por estado, em dois momentos. ...
Base dudow 2000 – Questão 24
SONETO DE SEPARAÇÃO ...
UNIFESP s/port e inglês 2009 – Questão 5
Uma pessoa resolveu fazer sua caminhada matinal passando a percorrer, a cada dia, 100 metros mais do que no dia anterior. Ao completar o 21.º dia de caminhada, observou ter percorrido, nesse dia, 6000 metros. A distância total percorrida nos 21 dias foi de: a) 125 500 m. b) 105 000 m. c) 90 000 m. d) 87 500 m. e) 80 000 m. 
FGV Economia 2011 – Questão 132
Levando-se em conta a necessidade ou não de se utilizar a crase, a alternativa que preenche corretamente as lacunas do texto é a) as … às … a b) as … as … à c) às … às … à d) às … as … à e) as … as … a