UNICAMP 2017 – Questão 2

Linguagens / Português

(Fernando Gonsales,Níquel Náusea. Disponível em http://www2.uol.com.br/niquel. Acessado em 15/07/2016.)
 
Na tira acima, o autor retoma um célebre lema retirado do Manifesto Comunista (1848), de Karl Marx e Friedrich Engels: “Operários do mundo, uni-vos!”.  Considerando os sentidos produzidos pela tirinha, é correto afirmar que nela se lê
a) uma apologia ao Manifesto Comunista , atenuada pela onomatopeia que imita o som (“zzzzzz”) das abelhas.
b) uma paródia do lema do Manifesto Comunista, baseada na semelhança fonética entre “uni-vos” e “zuni-vos”.
c) uma parábola para explicar o Manifesto Comunista por meio da semelhança fonética entre “uni-vos” e “zuni- vos”.
d) uma fábula que recria o lema do Manifesto Comunista, com base na linguagem onomatopaica das abelhas (“zzzzzz”).

Veja outras questões semelhantes:

FUVEST 2012 – Questão 38
No trecho “dotadas da prerrogativa ou de competência”, a presença de artigo antes do primeiro substantivo e a sua ausência antes do segundo fazem com que o sentido de cada um desses substantivos seja, respectivamente, a) figurado e próprio. b) abstrato e concreto. c) específico e genérico. d) técnico e comum. e) lato e estrito.
Base dudow 2000 – Questão 21
Comunique..... professora que a reunião terá início .............. oito horas. Peça-lhe que chegue...... tempo. a) à – às – à b) à – as – à c) a – às – a d) a – as – a e) à – às – a
ENEM PPL 2ºAplicação - Linguagens e Humanas 2021 – Questão 39
E.C.T. ...
Base dudow 2000 – Questão 49
Texto 1 ...
UNESP 2010 – Questão 18
No texto de Esslin, é empregada a expressão de origem latina mutatis mutandis, traduzida habitualmente por “mudando o que deve ser mudado”. Marque a alternativa que indica a frase ou as frases que também poderiam adequar-se ao fragmento de texto em lugar de mutatis mutandis. I. Respeitadas as diferenças. II. Resguardadas as particularidades. III. Observadas as devidas diferenças. a) I, II e III. b) I e III. c) II e III. d) I. e) II.