UFRGS - Inglês 2010 – Questão 60
Linguagens / Inglês / Text Comprehension / Find Specific Information in the Text
Veja outras questões semelhantes:
FATEC 2009 – Questão 16
Qual a melhor tradução para “...on the verge of tipping over” (ref. 2) no texto?
a) Por trazer estampas com desenhos circulares.
b) Para ser utilizada apenas como peça decorativa.
c) Causando tontura ao sentar.
d) Prestes a virar.
e) Pois possui pés giratórios.Base dudow 2000 – Questão 52
In: "Loseyn gradually fell out favour in England…", the underlined expression is similar in meaning to:
a) became unpopular.
b) became famous.
c) became a favourite dish.
d) became an Italian recipe.
e) became popular.Base dudow 2000 – Questão 44
A preposição que complete a frase “He took______ his hat.”, é:
a) off
b) out
c) in
d) into
e) onUNIFESP port e inglês 2011 – Questão 31
The dispute about the first plane to take off and fly
a) can’t be solved due to a historical debate between Santos Dumont and the Wright Brothers.
b) shows that the world does not truly accept Brazil’s innovation and invention.
c) established a plausible definition of flying artifacts as well as biased witnesses from Ohio.
d) has been solved since Santos Dumont flew his 14-bis plane in 1906.
e) has started in the USA, where children learn that the Kitty Hawk was the first plane to fly.Base dudow 2000 – Questão 68
O autor aconselha esta atividade quando você...
a) gosta de pescaria
b) está a procura de algo para fazer na praia que também lhe proporcione adrenalina
c) nunca pescou e quer ter sua primeira experiência
d) estiver viajando sozinho para o litoral
e) quiser correr algum risco de ser atacado