FATEC (2ºsem) 2010 – Questão 53

Linguagens / Português / Semântica / Propriedades Intersígnicas
A verdadeira muralha da China
Nos últimos anos, poucos eventos sacudiram tanto a China quanto a internet. Seu número de internautas já é maior do que os 230 milhões de usuários americanos, segundo a North America Internet Stats. Trata-se de um público de jovens, com menos de 30 anos, que declaram ter na internet sua melhor fonte de informação. Todos eles, porém, encontram dificuldades para superar um gigantesco problema: a censura.
Um poderoso firewall oficial é a verdadeira muralha da China moderna. A segregação digital, porém, começa a ser sacudida por caminhos inesperados. Diante da possível interrupção de serviços do Google no país, a conceituada revista Nature realizou sondagem na comunidade científica chinesa e colheu resultados de primeira grandeza: a censura e o eventual fechamento do Google farão muito mal à ciência do país. Segundo os dados divulgados pela agência Reuters (24.02.2010), mais de 70% dos cientistas chineses utilizam o Google como ferramenta de busca de dados, informações, artigos científicos e literatura acadêmica em geral. Dos cientistas entrevistados, 84% afirmaram que suas pesquisas perderiam substantivamente em qualidade se fossem privados do uso do Google; 78% afirmaram que sua colaboração internacional seria profundamente afetada. O problema de fundo, que preocupa as autoridades chinesas, é que a existência do Google levou a uma alteração de hábitos de pesquisa, interferindo no modo de explorar, testar e difundir informações necessárias para a geração de conhecimento. Longe de um gesto de censura de curto alcance (se é que isso é possível), a interrupção do Google provocaria reações de longa duração, com impacto sensível na eficiência da pesquisa científica. Para um país disposto a disputar a hegemonia mundial, em que a pesquisa científica e tecnológica é a menina dos olhos das autoridades, as novidades vindas da comunidade científica não poderiam ser piores. 
Os milhares de funcionários chineses que zelam pelo sistema de censura fariam mais pela eficiência do país se ficassem menos preocupados em perseguir URIs, URLs, FTPs e HTTPs. Para o nervosismo da “nomenklatura” (e satisfação de todos os que desejam um mundo em que o conhecimento possa fluir livremente, a começar pelos cientistas e pesquisadores chineses), uma sucessão infindável de geeks, hackers, nerds, dorks e dweebs, com seus correlatos em chinês, descobre a cada dia uma nova maneira de burlar os sistemas de censura.
(ARBIX, Glauco. Valor Econômico. 24.02.2010, p.A17. Adaptado)
Leia os trechos a seguir e assinale a alternativa em que estão apresentados os sinônimos adequados e respectivos para as palavras destacadas.

I. Dos cientistas entrevistados, 84% afirmaram que suas pesquisas perderiam substantivamente em qualidade se fossem privados do uso do Google;
II. Para um país disposto a disputar a hegemonia mundial, em que a pesquisa científica e tecnológica é a menina dos olhos das autoridades, as novidades vindas da comunidade científica não poderiam ser piores.

a) de modo irrelevante – a esperança
b) de modo inesperado – o entrave
c) de modo completo – a raridade
d) de modo expressivo – o orgulho
e) de modo rápido – a descoberta

Veja outras questões semelhantes:

UNESP 2014 – Questão 5
No dia em que tivera que ceder a posição, a um menino do Cabo Frio, fora para ele como se tivesse perdido as duas pernas. ...
Base dudow 2000 – Questão 54
Assinale a alternativa em que se observe o mesmo processo de formação de palavras que ocorre em empobrecer. a) apogeu b) apelar c) circular d) cruxifixo e) apedrejar
FGV Economia 2011 – Questão 134
Tendo-se em vista o emprego das palavras e o apelo a expressões como sarado (primeiro quadrinho), ficar na nossa, pro nosso lado rola (segundo quadrinho) e vai mina (quarto quadrinho), afirma-se: ...
ENEM 2ªAplicação Linguagens e Matemática 2009 – Questão 113
Terça-feira, 30 de maio de 1893.  ...
UNESP 2012 – Questão 10
"Os marqueteiros estão perdendo o controle, e isso é muito bom". O termo marqueteiro, presente nesta frase, foi formado em português por influência do inglês e tem como uma de suas acepções usuais: a) consumidor de mercado. b) construtor de marquises de lojas. c) investidor do mercado financeiro. d) profissional de marketing. e) empresário de supermercado.