ENCCEJA - Linguagens, Códigos e suas Tecnologias, Redação 2017 – Questão 23

Linguagens / Português
Alfredo e o copo
Alfredo estava cabisbaixo num bar, sentado, olhando para seu copo. Quando, de repente, levantou um valentão, chutou a cadeira que estava na frente dele, pegou o copo e bebeu tudo numa só golada:
—    E aí? Não vai reagir? — disse o valentão todo soberbo.
—    Eu não! — disse Alfredo. Eu vou é embora! Imagine que hoje cedo briguei com minha mulher, sai atrasado para o trabalho, bati o carro num poste, fui demitido, cheguei em casa e peguei minha mulher com o vizinho... ai eu venho pra cá, chega você e toma meu veneno.
Disponível em: www.piadasonline.com.br.
Acesso em: 1 set 2013.
 
Nessa piada, o autor procura despertar o efeito de humor em seu público por meio da
a) O atitude hostil de uma personagem.
b) descrição de ações em estilo original.
c) resposta irônica a uma pergunta atrevida.
d) ausência de reação diante de uma provocação.

Veja outras questões semelhantes:

ENEM 1ºAplicação - Linguagens e Matemática 2014 – Questão 118
A última edição deste periódico apresenta mais uma vez tema relacionado ao tratamento dado ao lixo caseiro, aquele que produzimos no dia a dia. A informação agora passa pelo problema do material jogado na estrada vicinal que liga o município...
ENEM Linguagens (91-135) 2012 – Questão 111
Labaredas nas trevas ...
PUC -SP 2017 – Questão 76
Indique em qual passagem as aspas são empregadas para assinalar o pronunciamento do jornal: a) “José Mayer me assediou” [ref.2] b) “O conteúdo foi retirado do ar porque desrespeitou o princípio editorial da Folha de só publicar acusação após ouvir e registrar os argumentos da parte acusada, salvo nos casos em que isso não for possível” [ref.3] c) (...) “ouvidos todos os envolvidos, em busca da verdade” [ref.4] d) “Mexeu com uma, mexeu com todas” [ref.5]
Base dudow 2000 – Questão 70
No editorial citado, a revista Veja defende: ...
UNESP 2010 – Questão 18
No texto de Esslin, é empregada a expressão de origem latina mutatis mutandis, traduzida habitualmente por “mudando o que deve ser mudado”. Marque a alternativa que indica a frase ou as frases que também poderiam adequar-se ao fragmento de texto em lugar de mutatis mutandis. I. Respeitadas as diferenças. II. Resguardadas as particularidades. III. Observadas as devidas diferenças. a) I, II e III. b) I e III. c) II e III. d) I. e) II.