Base dudow 002 2000 – Questão 34

Linguagens / Português / Língua e Funções / Linguagem
O MENINO QUE AMAVA O PASSARINHO
O tempo está sempre pousado no ombro da gente, feito uma ave sem sombra, sem garras, sem ruídos. E a gente só percebe realmente que ele passou, quando esbarra em algum espelho, ou quando alguém muito próximo voa para longe. É, mas tem lonjura que aproxima as pessoas e tem proximidade que afugenta. A dor, a presença e a ausência variam de pele para pele. Os vazios de Bartolomeu Campos de Queirós, por exemplo, completam a vida dele e enchem a gente de beleza. Se é que alguém fica enchido de beleza. Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez: "Não escrevo o que sou. Eu escrevo o que me falta". Mas no seu novo livro, "Até passarinho passa", não falta nada. Pelo contrário, sobra encantamento para falar sobre uma saudade boa e doída.
............................................................................
Bartolomeu Campos de Queirós se apossa da gente, e de uma infância que já passou, mas que continua descalça na memória, cheia de paisagens aquecidas, mistérios vagarosos, suposições, impossibilidades, deslumbramentos.
Márcio Vassallo

"Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez: 'Não escrevo o que sou. Eu escrevo o que me falta'."
Transformando o discurso direto em indireto, teremos:
a) Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez que não tinha escrito o que fora. Ele escrevera o que lhe faltara.
b) Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez que não escreveu o que tinha sido. Ele escreveu o que lhe faltou.
c) Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez que não escrevia o que era. Ele escrevia o que lhe faltava.
d) Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez que não escrevera o que era. Ele escrevera o que lhe tinha faltado.
e) Aliás, o próprio Bartolomeu disse uma vez que não escrevia o que fora. Ele escreveu o que lhe faltava.
Esta questão recebeu 4 comentários

Veja outras questões semelhantes:

Base dudow 2000 – Questão 31
Vamos até a Matriz de Antônio Dias onde repousa, pó sem esperança, pó sem lembrança, o Aleijadinho. Vamos subindo em procissão a lenta ladeira. Padres e anjos, santos e bispos nos acompanham e tornam mais rica, tornam mais grave a romaria de...
FUVEST 2016 – Questão 52
Considere as seguintes afirmações sobre os dois provérbios citados no terceiro parágrafo do texto. ...
UNESP 2017 – Questão 17
As palavras do texto cujos prefixos traduzem ideia de negação são a) “desvirtua” e “transforma”. b) “evite” e “isolamento”. c) “desfigura” e “ameaça”. d) “desconhecido” e “insegurança”. e) “subverte” e “dilacera”.
ENEM 2ªAplicação Linguagens e Matemática 2009 – Questão 115
Veja, 20 de maio, 2009 (adaptado). ...
ENEM 2001 – Questão 62
Rui Guerra e Chico Buarque de Holanda escreveram uma peça para teatro chamada Calabar, pondo em dúvida a reputação de traidor que foi atribuída a Calabar, pernambucano que ajudou decisivamente os holandeses na invasão do Nordeste brasileiro, em...