UNIFESP port e inglês 2010 – Questão 6
Linguagens / Português / Língua e Funções / Língua
Veja outras questões semelhantes:
UNIFESP port e inglês 2010 – Questão 2
Considere a charge e as afirmações.
...UNIFESP port e inglês 2013 – Questão 11
Leia os versos de Cesário Verde.
Duas igrejas, num saudoso largo,
Lançam a nódoa negra e fúnebre do clero:
Nelas esfumo um ermo inquisidor severo,
Assim que pela História eu me aventuro e alargo.
(www.astormentas.com)
Em relação à Igreja, o eu lírico assume, nesses versos, uma posição
a) anticlerical.
b) submissa.
c) evangelizadora.
d) saudosista.
e) ambígua.UNESP 2010 – Questão 18
No texto de Esslin, é empregada a expressão de origem latina mutatis mutandis, traduzida habitualmente por “mudando o que deve ser mudado”. Marque a alternativa que indica a frase ou as frases que também poderiam adequar-se ao fragmento de texto em lugar de mutatis mutandis.
I. Respeitadas as diferenças.
II. Resguardadas as particularidades.
III. Observadas as devidas diferenças.
a) I, II e III.
b) I e III.
c) II e III.
d) I.
e) II.UNIFESP port e inglês 2009 – Questão 33
In the excerpt of the last paragraph — So, choose wisely.
— the word so can be replaced, without changing its meaning, for
a) Therefore.
b) Otherwise.
c) Nevertheless.
d) Moreover.
e) Furthermore.UNIFESP s/ port e inglês 2008 – Questão 79
Neste ano, o Brasil decidiu suspender, em território nacional, o licenciamento compulsório do anti-retroviral Efavirenz, um medicamento de combate à AIDS. Com esta decisão, o país pode importar um genérico que custa três vezes menos. A maioria...