UNIFESP port e inglês 2005 – Questão 24

Linguagens / Literatura / Modernismo Brasileiro: 2a Fase / Mário Quintana
De gramática e de linguagem
E havia uma gramática que dizia assim:
“Substantivo (concreto) é tudo quanto indica
Pessoa, animal ou cousa: João, sabiá, caneta”.
Eu gosto é das cousas. As cousas, sim!...
As pessoas atrapalham. Estão em toda parte. Multipli-
[cam-se em excesso.
As cousas são quietas. Bastam-se. Não se metem com
[ninguém.
Uma pedra. Um armário. Um ovo. (Ovo, nem sempre,
Ovo pode estar choco: é inquietante...)
As cousas vivem metidas com as suas cousas.
E não exigem nada.
Apenas que não as tirem do lugar onde estão.
E João pode neste mesmo instante vir bater à nossa porta.
Para quê? não importa: João vem!
E há de estar triste ou alegre, reticente ou falastrão.
Amigo ou adverso... João só será definitivo
Quando esticar a canela. Morre, João...
Mas o bom, mesmo, são os adjetivos,
Os puros adjetivos isentos de qualquer objeto.
Verde. Macio. Áspero. Rente. Escuro. Luminoso.
Sonoro. Lento. Eu sonho
Com uma linguagem composta unicamente de adjetivos
Como decerto é a linguagem das plantas e dos animais.
Ainda mais:
Eu sonho com um poema
Cujas palavras sumarentas escorram
Como a polpa de um fruto maduro em tua boca,
Um poema que te mate de amor
Antes mesmo que tu saibas o misterioso sentido:
Basta provares o seu gosto...
Mário Quintana
No poema, a relação entre as pessoas e as cousas é de
a) contigüidade.
b) oposição.
c) semelhança.
d) compatibilidade.
e) complementaridade.

Veja outras questões semelhantes:

UNIFESP port e inglês 2006 – Questão 46
O texto recomenda que ...
UNIFESP port e inglês 2006 – Questão 43
In the sentence of the third paragraph “However, the country has been criticised by some activists who say the government has struck a deal with a major pharmaceutical company to avoid breaking the patent on the firm’s anti-Aids drugs.”, the word “however” can be substituted, without changing the meaning, for a) Nevertheless. b) Furthermore. c) Inasmuch. d) Somehow. e) Unless.
UNIFESP port e inglês 2006 – Questão 38
The Brazilian anti-AIDS program a) distributes free drugs to people who need treatment. b) is aggressive and discriminates sex workers. c) provides free condoms to all the population and adolescents. d) has been developed jointly with the International AIDS Society. e) is similar to the Kenya anti-AIDS program.
UNESP (julho) 2011 – Questão 19
São dez cabeças; é muito pouco, é quase nada – São dez filinho, é muito pouco, é quase nada – É pequenina, é miudinha, é quase nada. ...
ENEM 1ºAplicação - Linguagens e Humanas 2019 – Questão 23
HELOÍSA: Faz versos? ...