UNICAMP 2016 – Questão 86

Linguagens / Inglês / Text Comprehension / Identify the main idea of the text
Advice for new students from those who know (old students)
The first day of college I was a ball of nerves. I remember walking into my first class and running to the first seat I found, thinking everyone would be starting at me. But nobody seemed to notice and then it hit me: The fact that nobody knew me meant nobody would judge, which, upon reflection, was what I was scared of the most. I told myself to let go. All along the year, I forced myself into situations that were uncomfortable for me – for example, auditioning for a dance piece. Believe it or not, that performance was a highlight of my freshman year. My advice: challenge yourself to try something new, something you couldn’t have done in high school.
Ria Jagasia, Vanderbilt University,’18.
http://www.nytimes.com/2015/08/02/education/edlive/ advice-for-new-students-from-those-who-know-old-students.html?refedlife (adaptado)
No primeiro dia de faculdade, Ria ficou muito nervosa:
a) por não conhecer ninguém.
b) por achar que seria julgada pelos colegas.
c) porque ninguém olhou para ela.
d) porque não sabia dançar.
Esta questão recebeu 1 comentário

Veja outras questões semelhantes:

ENEM 1ª Aplicação Espanhol 2012 – Questão 5
Las Malvinas son nuestras ...
FUVEST 2005 – Questão 88
According to the passage, Joseph McGinty Nichola) replaced Bryan Singer as the director of “Superman”.b) wanted to shoot “Superman” in Australia.c) is an executive director at Warner Brothers Pictures.d) is no longer working on the “Superman” project.e) has co-directed “X-Men” and its sequel.
ENEM 2ª Aplicação - Linguagens e Humanas 2019 – Questão 4
Englishman in New York ...
UNICAMP 2016 – Questão 82
A tira tematiza a contribuição da atividade humana para a deterioração do meio ambiente. Do diálogo apresentado, pode-se depreender que os ursos já sabiam: ...
UNICAMP 2018 – Questão 62
Estrangeirismos são palavras e expressões de outras línguas usadas correntemente em nosso cotidiano. Sobre o emprego de palavras estrangeiras no português, o linguista Sírio Possenti comenta: Tomamos alguns verbos do inglês e os adaptamos a...