ENEM 1ºAplicação 2023 – Questão 39

Linguagens / Português
A petição on-line criada por um cidadão paulista surtiu efeito: casado há três anos com seu companheiro, ele pedia a alteração da definição de “casamento” no tradicional dicionário Michaelis em português. Na definição anterior, casamento aparecia como “união legítima entre homem e mulher” e “união legal entre homem e mulher, para constituir família”.
O novo verbete não traz em nenhum momento as palavras homem ou mulher — agora a definição de casamento se refere a “pessoas”. Para o diretor de comunicação do site onde a petição foi publicada, a iniciativa mostra a “eficiência da mobilização”. “Em dois dias, mudou-se uma definição que permanecia a mesma há décadas”, afirma. E conclui: “A plataforma serve para todos os tipos de causas, para as mudanças que importam para as pessoas.”.
SENRA, R. Disponível em: www.bbc.com. Acesso em: 29 out. 2015.

A notícia trata da mudança ocorrida em um dicionário da língua portuguesa. Segundo o texto, essa mudança foi impulsionada pela
a) inclusão de informações no verbete.
b) relevância social da instituição casamento.
c) utilização pública da petição pelos cidadãos.
d) rapidez na disseminação digital do verbete.
e)  divulgação de plataformas para a criação de petição.
Esta questão recebeu 74 comentários

Veja outras questões semelhantes:

UNIFESP port e inglês 2010 – Questão 26
Considere o trecho da música: ...
UEL 2012 – Questão 13
Sobre o texto é correto afirmar: ...
UNIFESP port e inglês 2006 – Questão 1
Neste texto, a relação entre a imagem e a fala permite concluir que a atitude da personagem revela a) intimidação. b) honestidade. c) agressividade.d) preocupação. e) dissimulação.
UERJ 2005 – Questão 3
Na velhice perde-se a nitidez da visão e se aguça a do espírito. (ref.6) As duas ideias presentes nesse fragmento estabelecem relação semântica de: a) alternância. b) implicação. c) explicação. d) oposição.
UNESP 2016 – Questão 7
O artigo 7.° esclarece que os direitos previstos no Código ...