Base dudow 003 2000 – Questão 57

Linguagens / Português / Língua e Funções / Interpretação de texto
IDENTIDADE CULTURAL: LÍNGUA
E SOBERANA
               Toda a riqueza do conceito de cultura vem da própria origem da palavra, do Latim “cultivare”cultivar. Espíritos mais práticos perguntariam: por que gastar o seu latim nestes tempos descartáveis que vivemos? Uma resposta óbvia – pelo menos para aqueles que lidam diretamente com a língua portuguesa e lutam pela sua preservação – é que ela é conhecida como “a última flor do Lácio”, ou seja, foi a última ramificação do Latim e, por obra e graça de uma pequena nação de desbravadores, Portugal, espalhou-se pelo mundo, fincando raízes na América do Sul (Brasil), na África (Angola, Moçambique) e na Ásia (Goa, na Índia; Macau, na China; e Timor Leste, na Indonésia), tornando-se, entre as 6000 línguas do mundo, aquela falada por 200 milhões de pessoas – o rico universo da lusofonia. (...)
      Para avaliar a importância atual da língua portuguesa, bastam dois dados concretos: ela é hoje falada por 4% da população mundial, numa área de aproximadamente 8% do globo terrestre. Pensando no caso do Brasil, país de dimensões continentais que detém o maior continente de pessoas falando o português, devemos estar atentos para o fato de que a língua entre nós é uma entidade viva, num processo de constante mutação.
             A explosão audiovisual promovida por novos meios de comunicação, como o cinema, o rádio e a televisão, e, mais recentemente, a revolução provocada pelos computadores e pela internet, tendem a produzir,  a todo o momento, palavras novas na língua e a “deletar” as antigas. A nossa opção de “bom português” não deve mais ser regida pela noção de “certo” e “errado”, mas pelos conceitos de “adequado” e “inadequado”.
              Não podemos nunca defender a existência de um  apatheid linguístico, separando o falar do rico e o do pobre. Temos uma realidade plurilinguística, levando em conta basicamente que a norma culta deve  ser obedecida, sobretudo nos códigos escritos. A compreensão desse fato enseja uma profunda mudança no ensino do português, sabendo-se que é o povo que faz a língua. Pode-se concluir daí que a leitura liberta e nos leva a conhecer melhor o mundo, o outro e a nós mesmos. A linguagem manifesta a liberdade criadora do homem.
Arnaldo Niskier – FOLHA DE S. PAULO
A palavra lusofonia, no texto, refere-se ao conjunto de:
a) falantes da língua portuguesa.
b) sons da língua portuguesa.
c) simpatizantes da língua portuguesa.
d) dialetos da língua portuguesa.
e) origem da língua portuguesa

Veja outras questões semelhantes:

Base dudow 2000 – Questão 16
Há no texto várias palavras e expressões ligadas à chuva, como toró, água, (pesadelo) molhado, aguaceiro. Ao empregá-las, o autor procurou: ...
Base dudow 2000 – Questão 11
Assinale a opção em que não há erro. a) Seguem anexo os formulários pedidos. b) Não vou comprar esta camisa. Ela está muito caro. c) Estas questões são bastante difíceis. d) Eu lhes peço que as deixem sós. e) Estando pronto os preparativos para o início da corrida, foi dada a largada.
UNICAMP 2016 – Questão 40
A partir da identificação de várias expressões nominais ao longo do texto, é correto afirmar que: ...
Base dudow 2000 – Questão 44
(Fecea- PR) Há, na língua portuguesa, palavras que apresentam certa semelhança na escrita ou na pronúncia, mas são diferentes no significado. São as chamadas parônimas. É o caso de mandato e mandado. ...
FATEC 2008 – Questão 45
Observe que a oração em destaque neste período exerce a função de objeto direto: ...